Tuesday 6 July 2010

Don Letts Takes On The Spanish World Cup Squad



Don Letts Se Enfrenta La Selección Española


Let's be avin' you - The Don Of Dub.
Don Letts - La Leyenda.

"So you're not watching the football, then?" asked film-maker, DJ, Clash collaborator and ex-member of Big Audio Dynamite Don Letts in response to our hearty greeting. We wouldn't usually be quite so gauche when going to to a gig, but as we were amongst the youngest members of a very sparse audience at the Caixa Forum, we thought he might need a bit of encouragement. 

"Pues - ¿no mirais el fútbol?" pidió director , DJ, collaborador del Clash , y antiguo musico con Big Audio Dynamite  Don Letts, en repuesta de nuestra saludo caluroso. Normalamente, no fueramos tan directos mientras en una concierto. Pero puesto que estuvimos entre los espectadores más jovenes en un auditorio muy pequeño a La Caixa Forum, pensamos Don pusiera haber querer ánimo. 

The football that the one-time dealer for Bob Marley was referring to was the World Cup quarter final match between Spain and Portugal, and the reason for the shockingly bad (and badly shocked) turn-out. After going on stage and putting a dub mix of popular and retro tunes, he confided that he was going to run out of slow numbers: "And I don't think this lot would like some of the bangers I've got!" he continued, gesturing to the blue-rinses populating the back rows. The front rows were empty, except for us dancing like it was 1979. Poor Don. 

El fútbol de que le referió el antiguo camello de Bob Marley, fue La Copa Mondial cuarto partido entre España y Portugal. También fue el motivo por la falta de espectadores. Depués de tomando el escenario y poniendo un dub mix de canciónes buen conocidas, nos confió que fue a agotió de canciónes despacios. "Y creo que esta gente no le gustaría los demás." 

After the excellent set, which took in a lot of classic dub and reggae such as Horace Andy and Dave & Ansell Collins, plus some sly dub versions of more mainstream numbers we took the opportunity to thanks him for his efforts, despite the appalling lack of a crowd that an artist of his stature deserved. As I mentioned earlier, we don't usually pester pop stars, and the following exchange, indicates why:

Boy: Don, do you mind me asking you about Joe Strummer?
Don: Err... no...
Boy: What was he like? Did he like Spain?
Don: Errrrrr....

Después de una actuación sobresaliente que consistió en mucho pistas clasicas de dub y reggae de artistas como Horace Andy i Dave & Ansell Collins, y unas versiones, estilo dub, tomamos la oportunidad por agradacerle por todo. Dio muchas esfuerzas a pesar de condiciones horrorosas - condiciones que no le merece un artista de estatura. Como mencioné antes, usualmente no les molestamos los pop stars, y el dialogo siguiente es un ejemplo del movito por no hacerlo. 

Chico: Don - ¿te molestaría si preguntarte sobre Joe Strummer?
Don: Pues... no...
Chico ¿Cómo estuvo Joe? ¿Le gustó España?
Don: Pues... yo...

In the end I guess you would have to say that Spanish football mania won the day - and even beat Portugal 1-0 - which was a shame - a shame for Spain. Hopefully Don will be back to mix another day - during the cricket.

Al fin y al cabo supongo ganó la mania futbolistas española. De hecho al seleción vencó a Portugal 1-0. Pero con suerte volerá Don para mix de nueveo - quizás durante el cricket.

I've scoured the InterWebs for a decent representation of the set he played, but without success. Instead I'll leave you with him discussing Punk attitude, Bob Marley and his own first involvement in the music scene as a DJ at the Roxy. Be warned: it does get a bit sweary in places.  

He buscado por todos partes con el motivo de mostrar algo de lo que Don Letts tocaba aquela noche, pero no he tenido éxito. En lugar de eso, os dejaré con un clip de él hablando acerca de la atidud Punk, Bob Marley y su propio primera parcipación en el musical ámbito. Cuidado - hay palabrotas. 





No comments:

Post a Comment